A decoction is a method of extraction by boiling of dissolved chemicals, or herbal or plant material, which may include stems, roots, bark and rhizomes.煎劑是通過煮沸溶解的化學物質或草藥或植物材料(可能包括莖,根,樹皮和根莖)而提取的方法。 Some 'teas' are decoctions.一些“茶”是湯。 Likewise, the term is used colloquially in South India to refer to black coffee prepared by the traditional method.同樣,該詞在印度南部俗稱“黑咖啡”,是指通過傳統方法製備的黑咖啡。 Decoctions, however, differ from most teas, infusions, or tisanes, in that decoctions are usually boiled.然而,煎藥與大多數茶,泡茶或湯藥不同,因為煎藥通常是煮沸的。
在啤酒廠中使用
Decoction mashing is the traditional method used in many breweries.湯液糖化是許多啤酒廠使用的傳統方法。 It was used out of necessity before the invention of thermometers allowed simpler step mashing.在溫度計的發明允許更簡單的步驟糖化之前,它是不必要使用的。 But the practice continues for many traditional beers because of the unique malty flavor it lends to the beer;但是,由於許多傳統啤酒會給啤酒帶來獨特的麥芽味,因此這種做法仍在繼續。 boiling part of the grain results in Maillard reactions leading to malty flavors.穀物的沸騰部分導緻美拉德反應,導致麥芽味。 The first wort hops method (FWH) involving addition of hops to the boiler at the first step of sparging lends a bitter and complex aroma to beers .第一種麥芽啤酒花方法(FWH)涉及在噴射的第一步將啤酒花添加到鍋爐中,給啤酒帶來苦味和復雜的香氣。
用於草藥
In herbalism, decoctions are usually made to extract fluids from hard plant materials such as roots and bark.在草藥學中,通常採用湯劑從堅硬的植物材料(例如根和樹皮)中提取液體。 To achieve this, the plant material is usually boiled for 8–10 minutes in water.為此,通常將植物材料在水中煮沸XNUMX–XNUMX分鐘。 It is then strained.然後將其拉緊。